Предлоги времени в английском. Prepositions of time

Предлоги времени в английском языке - третьи по частоте употребления после предлогов места и предлогов направления. Их не так много, как предлогов двух вышеуказанных групп, и правила их употребления не сложны.

Prepositions of time:

 

For, within, in, over, during, before, after, from, till, by, since, at, on, past, to.

Рассмотрим каждый из этих предлогов в примерах, схемах и рисунках.

После ознакомления с материалом вы можете выполнить упражнения на предлоги времени

Предлоги времени in, at и on.

Эти три предлога – самые употребляемые и являются многозначными.

In

с месяцами

in November – в ноябре

с сезонами

in summer – летом

с временем суток кроме night

in the morning – утром

с годами

in 1985, in 2015

с десятилетиями

in the 1980s

с веками

in the 18th century

с другими периодами времени

in the first week – на первой неделе

in the third trimester – в третьем треместре

в течение (за какое время)

in 2 hours – за два часа

через +промежуток времени

in 4 hours – через 4 часа

At

при указания конкретного времени

at 5 o’clock – в 5 часов, at 7:30 pm

с Христианскими праздниками, не содержащими в названия слова day

at Christmas, at Easter

co словом weekend (Br E)

at weekends

со словами night, dawn, midnight, midday,  sunrise, sunset

at dawn – на рассвете

at night – ночью

at midday – в полдень

со словами beginning и end в значении начало и конец периода (обязательно с of)

at the end of the conference – в конце конференции

во время приема пиши

at breakfast – за завтраком

at lunch – во время ланча

со словом moment (в данный момент)

at the moment

с составными словами с time

at bedtime – во время сна

at dinnertime – во время ужина

On

c днями недели или временем суток в конкретный день

on Tuesday — во Вторник

on Tuesday evening – во вторник вечером

c датами

0n the 5th of December – 5 декабря

= on 5, December

c праздниками, если есть слово Day

on Victory Day – В День Победы

on his birthday – в его День Рождения

c еврейскими и мусульманскими праздниками

on Eid-Ul-Fitr

co словом weekend (Am E)

on the weekend

c каникулами, отпусками

on vacation – в отпуске

Мне очень нравится следующая схема, которая помогает запомнить использование on, in и at в качестве предлогов времени и места. In употребляется с самыми большими локациями (страны, города) и с самыми длинными промежутками времени (от недели до столетия). On имеет дело с локациями поменьше (с улицами – Am E) и промежутками покороче (дни). At обозначает точную локацию и четкое время. Эта схема, конечно, слегка упрощенная, но запоминается легко, и, возможно, будет Вам полезна.

in at on английские предлоги времени

Предлоги времени before, after и past.

  • Before – до
  • After – после
  • Past — за, после

Примеры:

I accepted the challenge even before our meeting. – Я принял вызов еще перед нашей встречей.

Molly won’t get home before ten in the morning. – Молли не прилетит домой ранее 10 часов утра.

After dinner, I am to see Roberta. – После ужина мы встречаемся с Робертой.

After reading the letter, Molly burst into tears. – После прочтения письма Молли залилась слезами.

However, it is already five minutes past two, ten, fifteen—nobody. – Но вот уже прошло после двух пять минут, десять, пятнадцать: никого.

He woke Molly past the middle of the night. — Он разбудил Молли после полуночи.

Предлоги past и after очень похожи. Так какой употреблять — past или after?

Past – ecли вы называете время (указываете, сколько минут прошло после определенного часа).

  • ten past three (3:10),
  • a quarter past six (6:15)

After или Past (любое из них, но чаще употребляется after) – если вы говорите после какого времени:

  • after 5pm – после 5 вечера
  • past 5pm – после 5 вечера
  • after midday – после полудня
  • past midnight – после полуночи

Prepositions of time: from, till, by and to

Рассмотрим еще четыре предлога времени.

  • From – с, от, начиная от

Предлог времени from указывает на исходный момент начала действия.

Greg wanted to involve his son into business from the outset. – Грег хотел вовлечь сына в бизнес с самого начала.

Expectations of an upsurge in gas prices started from January 1. – Ожидания повышения цены на газ появились  с 1 января.

Предлоги till, by и to выражают временной предел, окончание срока и переводятся к, до.

She stayed with Mr.Harley till past ten. – Она просидела у Гарли до начала одиннадцатого.

By then, she would think of a way. – К тому времени она найдет выход.

Molly fancied up to the end that the two were whispering together about her. – До конца Молли казалось, что те двое шептались про нее.

Большой разницы в значении этих предлогов нет. Однако, стоит отметить, что предлог to со временем употребляется реже, чем till и by.

Вместе с from лучше употреблять till, когда мы говорим о времени, и to, когда о расстоянии:

From morning till night, from bank to school

Предлоги времени for и since.

Предлоги for и since часто путают, хотя разница в значении между ними очевидна.

  • For – на протяжении, в течение, в продолжение / на (определённый момент)
  • Since – c, начиная с / после

For

период от начала до конца

Since

c какого времени

>=======<

X=====>

Hold in this position for a few seconds. – Задержитесь в этой позиции на несколько секунд.

Monitoring tests were carried out for 3 months. – Контрольные исследования проводились в течение 3 месяцев.

The fog was driven apart for a moment. – На мгновенье туман рассеялся.

Suppose for a moment… – Допустим на минуту…

The market is shrinking since 2008. – Рынок сокращается с 2008.

Since 2003 thousands of refugees have returned to their places of origin. – С 2003 тысячи беженцев вернулись на родину.

What has happened to Molly since I’ve been gone? – Что произошло с Молли после моего отъезда?

Подробнее о предлогах for и since + упражнения.

Prepositions of time. Разница между during и within.

  • Within – в течение, не позднее
  • During – в течение, во время

Send these documents within a day. – Отошли эти документы в течение дня.

The minutes of a meeting must be drawn up within 2 days from the date of this meeting. – Протокол заседания составляется не позднее 2 дней после его проведения.

Construction vessels were used during the construction. – Строительные суда использовались во время строительства.

Youth illiteracy rate decreased during the 1990s. – Доля неграмотной молодежи уменьшилась в 90-е годы.

During и within очень похожи и практически всегда взаимозаменяемы, но разница между ними есть. Рассмотрим ее.

У нас есть 2 предложения:

  • I will come within a week.
  • I will come during the week.

Оба будут переводится Я приду в течение недели. Разница лишь в том, какой смысл вложил говорящий в это предложение. В первом случае смысл такой:

Я приду в течение недели (не позже).

Во втором – такой:

Я приду в течение недели (но точно не знаю в какой день).

Предлог времени over.

Предлог over указывает на период, в течение которого происходило действие.

  • Over – за, в, в течение

Have you got anything written over the last couple of days? – Ты что-нибудь написал за последние пару дней?

The investment flows lost would amount to $400 million over the period of 10 years.  - Потери в притоке инвестиций сократились бы на 400 миллионов долларов за 10 лет.

Надеюсь, статья о предлогах времени была полезной.

Понравилось? Сохраните на будущее и поделитесь с друзьями!

6 Комментариев для "Предлоги времени в английском. Prepositions of time"

  1. Спасибо, мне очень помогло разобраться!

  2. >ПРЕДЛОГ ON co словом weekend (Am E) on the weekend

    >ПРЕДЛОГ AT co словом weekend (Br E) at weekends

    Поясните пожалуйста, что у вас в таблице? Как правильно все-таки применять предлог on/at с временами?

    • в штатах говорят on the weekend, в Британии — at weekends

      • и не удивительно. Потому что нельзя чётко классифицировать, что такое «выходные». Это праздник / конкретное время (at) или конкретная дата (on). Мы и в русском сами по-всякому говорим: В выходные / на выходные / на выходных / по выходным (аналог: по будням)...

        Большинство говорит: отдохнуть на выходных! А литературно правильно говорить: отдохнуть В выходные.

        Так что проблема актуальна в обоих языках.

  3. где можно получить ссылку на это все?

Оставить комментарий

Ваш электронный адрес не будет опубликован.


*