Беседа о погоде – едва ли не самая подходящая тема для установления дружеских контактов и начала беседы даже с малознакомым человеком. Начать подобную беседу можно, например, с реплики: What a nice change of the weather we’ve had lately! (Какие приятные перемены в погоде!). И если ваш собеседник готов к общению, он, возможно, ответит: This is a welcome change. I hope it’ll keep long (О да, это очень приятная перемена. Надеюсь, хорошая погода продержится достаточно долго).
Напомню, что погода может быть
fine (хорошая),
beautiful (прекрасная),
lovely/glorious (восхитительная),
soft/mild (мягкая),
nice (приятная),
bad (плохая),
awful (ужасная),
marvelous (чудесная),
nasty (отвратительная).
Как вы смогли заметить, для описания погоды англичане часто используют эмоционально окрашенные эпитеты.
Более объективную характеристику погоды дают следующие прилагательные:
sunny (солнечная),
misty/foggy (туманная),
frosty (морозная),
dull (пасмурная),
raw/ moist (сырая),
humid (влажная),
bright (ясная),
muggy (влажная и душная),
chilly (прохладная),
dry (сухая),
sultry (знойная и душная),
changeable (изменчивая).
Для зимней погоды крайне характерны
snowdrifts (снежные сугробы),
snow-storms (метели).
severe frosts (сильные морозы),
showers of sleet (дождь со снегом),
Но иногда случаются и green winters (бесснежные зимы).
Вы можете отработать лексику по теме «Weather», выполнив следующие упражнения.
Понравилось? Сохраните на будущее и поделитесь с друзьями!
Чё там по гандилсу?
На характере